IMG_6291
第61回目はRuddy Thomasの
When I Think of Youをご紹介します。

ラディ・トーマスはジャマイカ出身の
シンガーであり、レコーディング・エンジニア
として知られる人物です。

70年代初頭にスタジオ・ワンにて録音をスタート。
トレジャー・アイルに居た時期もあります!

1975年にはジョー・ギブスの元でスタジオ・バンド、
プロフェッショナルズに所属し、パーカッションや
バック・ヴォーカルを務めたり、エンジニアリング
の仕事なども行っていました。

もちろんセッション・ミュージシャンとして
だけではなく、彼自身の作品もジョー・ギブスで
数多くリリースされております。





1981年にはイギリスのホークアイからリリースした
「Just Moment Away」がUKレゲエ・チャートで
初のNo.1入りを果たし、その後も女性シンガー、
スーザン・カドガンとの甘く愛し合うような
デュエット曲「Feel So Good (1982)」や
「Only Heaven Can Wait (1983)」で
チャートのトップを占めるなど、80年代の彼は
ラヴァーズ・ロックのシンガー、エンジニアとして
多忙な日々を送りながら大活躍しました。

ボリス・ガーディナー曰く、彼は音への追求心が強く
ワーカホリックとも言えるほど、エンジニアに
のめり込んだそう。ボリス・ガーディナーの大名曲
「I Wanna Wake Up With You (1986)」の
ミキシングは彼によるものです。



さていよいよ楽曲紹介へと参りましょう。
今回ご紹介するのは夏にぴったりな
淡く切ない恋の歌です。

ちなみに原曲は1977年にジェームス&マイケルが
歌ったものが最初なんですけど、
こちらはレイフ・ギャレットによる
カヴァー・ヴァージョンを意識しております。
ホーン・アレンジも同じですね〜!




今回紹介する曲↓


解説リンク↓



【歌詞・リリック・Lyrics】
When I think of you
I think of sunny days in June
Warm, nice and tender(?)
But the sun in your heart
僕が君のことを想うとき、
僕は6月の晴れた日々を思うよ。
暖かく、優しく素敵な時。
君の心の中にある太陽…。


When I think of you
I think of dancing in the street
Feeling every beat of the good summer fun
僕が君のことを想うとき、
僕は道端で踊る時のことを考えるよ。
夏の楽しいビートを感じるように。


Summer's ending
When he left, you left too
Now there's nothing to do
But wait for the summer
Wait for the summer
And you
夏が終わろうとしている。
彼(=自分)が離れた時は君も去るんだ。
今は夏を待つこと以外何もできない…。
夏を待つんだ…。
そして君を…。


When I think of you
I remember when we kissed
The radio was playing a song for two(?)
僕が君のことを想うとき、
僕は君と口づけした時を思い出すよ。
僕たち二人のためにラジオが選曲してたんだ。


When I think of you
I think of running on the beach
Passing through the heat(?)
And the sand on our feet
僕が君のことを想うとき、
僕はビーチの上を走ることを想像する。
熱すらも通り過ぎて
そして足の上の砂を(感じる)。


When I think of you
I think of sunny days in June
Warm, nice and tender(?)
But the sun in your heart
僕が君のことを想うとき、
僕は6月の晴れた日々を思うよ。
暖かく、優しく素敵な時。
君の心の中にある太陽…。


When I think of you
I think of dancing in the street
Feeling every beat of the good summer fun
僕が君のことを想うとき、
僕は道端で踊る時のことを考えるよ。
夏の楽しいビートを感じるように。


Summer's ending
When he left, you left too
Now there's nothing to do
But wait for the summer
Wait for the summer
Wait for the summer
Wait for the summer 
And you
夏が終わろうとしている。
彼(=自分)が離れた時は君も去るんだ。
今は夏を待つこと以外何もできない…。
夏を待つんだ…。
そして君を…。


I gotta wait for the summer
I gotta wait for the summer 
I gotta wait for the summer 
I gotta wait...
僕は夏を待たないと…